Den onde kiks
Det er fedt, når producenter prøver at sende beskeder til ens underbevidsthed. Når man i biografen pludselig får lyst til en Coca-Cola eller en Mars.
Lidt overraskende er det dog, at Tuc-kiksen prøver at sende besked om, at man skal hoppe ud fra en bro.

Gad vide, hvad man kunne få ud af sådan en kiks, hvis man kunne braille?
Lidt overraskende er det dog, at Tuc-kiksen prøver at sende besked om, at man skal hoppe ud fra en bro.

Gad vide, hvad man kunne få ud af sådan en kiks, hvis man kunne braille?
Modtag en mail ved hver opdatering.

3 Comments:
Fatter ikke lige meningen med budskabet om at "hoppe ud fra en bro" men det kan jo være det bare er mig der er dum.....
Jeg fatter det heller ikke.... Jeg tager lige en tude kiks....
Jeg tror din oversættelse af kiksen indhold er en anelse forkert.
1. Den korrekte oversættelse er ikke "hoppe"; men "springe".
2. "Fra en bro" er kun rigtigt på ganske få dialekter. De fleste gange udelukkes det fuldstændigt fra oversættelsen.
Beskeden er altså "Spring ud"... forbandede homo-Tuc.
Send en kommentar
<< Home